-
1 préjudice direct
-
2 préjudice direct
-
3 dommage direct
прямой убыток, положительный ущерб -
4 убыток
м.с убытком, в убытке — à perte -
5 La Pointe Courte
1956 – Франция (74 мин)Произв. Films TamarisРеж. АНЬЕС ВАРДАСцен. Аньес ВардаОпер. Луи СтейнМуз. Пьер БарбоВ ролях Сильвия Монфор, Филипп Нуаре, жители городка Пуэнт-Курт.В коммуне Сет на берету озера То рыбаки, живущие в жалких хижинах, постоянно борются с местными властями, которые из соображений гигиены пытаются запретить сбор ракушек в тех местах, где они водятся в изобилии. Молодой рыбак, готовящийся к свадьбе, на несколько дней попадает в тюрьму в Монпелье, но его отпускают на время, чтобы он мог принять участие в водных состязаниях, проходящих в Сете каждое воскресенье. Достоинства, проявленные им на состязаниях, приводят в восторг его будущего тестя, который до этого момента весьма критично смотрел на будущий брак своей дочери. В это же время муж и жена, приехавшие сюда в отпуск из Парижа, занимаются самокопанием. Муж, уроженец этих мест, вернулся сюда впервые за 4 года, прожитые в браке; жена, парижская интеллектуалка, которая хочет с ним расстаться, открывает для себя места, где прошло его детство. Это открытие укрепляет семью и помогает жене понять, насколько она привязана к мужу, хочет она этого или нет.► В скромной, но претенциозной дебютной полнометражной картине Аньес Варда спрятано сразу 2 фильма. Им так и не удается слиться воедино, хотя в обоих царит формализм (подчас очень неуклюжий, подчас вдохновенный). Жизнеописание рыбаков происходит по прямой линии от формалистского неореализма фильма Земля дрожит, La Terra trema и, в меньшей степени, от изобразительной аскетичности Фарребика, Farrebique: съемки проводились на реальной натуре с участием местных жителей; большую часть, к сожалению, пришлось позднее переозвучить. Камера Варда прогуливается по деревне и выписывает длинные, внимательные и бестактные узоры на ее улицах: это лучшее в фильме. Другой пласт ― семейные проблемы 2 горожан – формалистичен из-за неподвижности игры, театрализованной дикции и стремления к изысканному построению кадра (чтобы не сказать – к позерству): таков, например, план, где сначала появляется актер в профиль и актриса анфас, а затем через несколько мгновений – актер анфас, а актриса перед ним ― в профиль. Эта плохо подобранная пара, невозмутимый мужчина и болтливая женщина («Они слишком много говорят, чтобы быть счастливыми», – говорит одна рыбацкая жена), согласно логике сценария, должна была обрести в конце своего пребывания покой и тишину. Но финальное примирение кажется таким хрупким и неубедительным, что вызывает скептицизм и у зрителя, и в какой-то мере у самого автора. Этот скептицизм – самое слабое место и самая оригинальная черта фильма: в отличие от Росселлини в Путешествии в Италии, Viaggio in Italia, Аньес Варда не смогла заставить своих персонажей измениться после всего, что, по ее милости, им пришлось пережить. А если пережитое их не изменило, то для чего нужен фильм? Разветвленный путь, выбранный Пуэнт-Курт, фильмом, полюбившимся критике и немедленно получившим статус значительной картины, в итоге привел к новой волне. Очень жаль, конечно, что новая волна гораздо больше внимания уделила 2-му пласту – философски-сентиментальному словесному недержанию, интимному дневнику (в котором, по сути, мало интимного) семейной пары, переживающей кризис отношений, – в ущерб 1-му: красивому погружению в окружающую среду, реалистичному, социально достоверному и при этом поэтичному которому великолепно подходит черно-белая гамма.N.B. 1-й фильм Филиппа Нуаре, игравшего в то время в «Национальном народном театре». Варда выбрала его на роль в последний момент на замену заболевшему Жоржу Вильсону. Фильм послужил толчком для его кинематографической карьеры, и все же сам Нуаре (к слову, заметно уступающий в этой роли своей партнерше Сильвии Монфор) отзывается о своей работе сурово: «В конце концов, в фильме меня как будто нет… Я думал, что это останется единичным опытом… К тому же в тех немногих критических отзывах, что были написаны об этом фильме, меня „опустили“ со страшной силой… Этот персонаж был очень далек от меня. Конечно, тут нужен был актер постарше, и выбор Вильсона был не случаен. В 26 лет я еще был слишком молод и недостаточно зрел для такой роли» (см. Dominique Maillet, Philippe Noiret, Éditions Henri Veyrier, 1989).Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > La Pointe Courte
См. также в других словарях:
Прямой ущерб от пожара — 2.3.1. Прямой ущерб от пожара оцененные в денежном выражении материальные ценности, уничтоженные и (или) поврежденные вследствие непосредственного воздействия опасных факторов пожара, огнетушащих веществ, мер, принятых для спасения людей и… … Официальная терминология
прямой ущерб от селей — direct damage from mudflows ПРЯМОЙ УЩЕРБ ОТ СЕЛЕЙ потери, возникающие вследствие физического воздействия потока на объекты народного хозяйства, поддающиеся точному учету. К характерным видам таких потерь относятся разного рода разрушения, занос… … Селевые явления. Терминологический словарь
Прямой ущерб — результат непосредственного влияния ЧС на хозяйственные объекты. Величина ущерба определяется затратами на восстановление хозяйства или текущей рыночной стоимостью , разрушенных(нарушенных) хозяйственных объектов. Сюда относятся затраты ,/ на… … Гражданская защита. Понятийно-терминологический словарь
УЩЕРБ — (УБЫТОК) СТРАХОВОЙ потери страхователя в денежной форме в результате страхового случая, подлежащие возмещению страховщиком в случае действия соответствующего договора страхования. В имущественном страховании возмещается ущерб, понесенный… … Финансово-кредитный энциклопедический словарь
Ущерб прямой — потери и убытки всех структур экономики, попавших в зону действия поражающих и вредных факторов опасного природного явления или аварии. Они складываются из невозвратных потерь основных фондов, оцененных природных ресурсов и убытков, вызванных… … Словарь черезвычайных ситуаций
Прямой материальный ущерб от пожара — оцененные в денежном выражении материальные ценности (оборудование, здания, сооружения и т.п.), уничтоженные и (или) поврежденные вследствие непосредственного воздействия опасных факторов пожара, огнетушащих веществ, мер, принятых для спасения… … Официальная терминология
Ущерб прямой действительный — под прямым действительным ущербом понимается реальное уменьшение наличного имущества работодателя или ухудшение состояния указанного имущества (в том числе имущества третьих лиц, находящегося у работодателя, если работодатель несет… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Ущерб — потери и издержки, которые нанесены (м.б. нанесены) обществу в результате чрезвычайных ситуаций; результат изменения состояния объектов, выражающейся в нарушении их целостности или ухудшении других свойств; фактические или возможные экономические … Словарь черезвычайных ситуаций
ущерб от селей — mudflow caused damage УЩЕРБ ОТ СЕЛЕЙ потери трудовых, материальных и финансовых ресурсов, вызванные разрушительным воздействием потока на хозяйственные объекты. У.с. складывается из невосполнимых материальных потерь и расходов на ликвидацию… … Селевые явления. Терминологический словарь
Прямой материальный ущерб — Германией было признано, что юдоцид принес ей огромную выгоду и впоследствии она произвела определенные выплаты: ஐ Материальные выгоды от ограбления жертв были, как правило, мизерны, а если говорить о евреях и немцах, то юдоцид нанес… … Мир Лема - словарь и путеводитель
Прямой действительный ущерб имуществу работодателя — Под прямым действительным ущербом понимается реальное уменьшение наличного имущества работодателя или ухудшение состояния указанного имущества (в том числе имущества третьих лиц, находящегося у работодателя, если работодатель несет… … Официальная терминология